Translation Solutions for the
Art & Culture Sectors

Editing

A quality assurance promise

We can either check a text in its own right or check it against the source original language version.

When we translate a text, this is proofread by another translator, avoiding the need for heavy editing once it reaches you.

You can be confident that the texts we produce are:

  • accurate
  • precise (terminology, technical jargon)
  • linguistically and stylistically correct
  • culturally nuanced 
  • natural sounding, as if originally written in that language.

Typesetting

Whether it is an exhibition panel or a website page, we ensure that every detail and visual element looks good, in any language.

Especially important when dealing with alphabets and reading directions such as Chinese, Arabic and Russian.

We ensure that it all looks appropriate to your target audience.


 

Art & Culture Translated is a translation and language services’ company focused on the art and culture sectors. Our team of professional, native translators and linguists has over 10 years of experience in these sectors.

We use cookies to ensure that we give you the best experience. If you continue using this website, we'll assume that you are happy about that.